pembe panter hey gidi ne anıları vardır.hele ki o meşhur polisiye serisi acar beceriksiz dedektifin maceraları geçmiş keşke geçmişte kalmasa ama zaman bir nehir gibi akıyor.bir avuç güzel insan ise bize tekrar anılarımızı yaşama şansı veriyor.Teşekkürler değerli yer.6 allah gönlüne göre versin kardeşim. serdary67
Müfettiş Jacques Clouseau, filmin başkahramanı olsa da ne çizgi filminde ne de çizgi öykülerinde öyle değil. Sanırım sinema-çizgiroman etkileşimindeki en acayip duruma karşılık geliyor Pembe Panter. Filmde çalıntı bir elmasın ismidir, malum, bildiğimiz PP tiplemesi de sadece jenerikte görünür ama o bile yeter seneler sürecek bir çizgifilm ve çizgiroman serüveninin başlamasına.. Peter Sellers'ı unutulmaz yorumuna karşın ikinci plana itmeyi başarmış o kısacık çizgi jenerik. Evet, televizyon karşısına kilitlendiğimiz günlerin en masum anılarından biri PP.
Ne kadar çok frankofon klasiğinin iyi kötü de olsa Türkçe yayınlandığını görmek bazan şaşırtıcı oluyor. Geçen sayı 11 ile başlayıp devam eden Totoş veya Totoche'nin de bunlar arasında olduğunu yeni öğrendim. Jean Tabary İsveç asıllı Fransız sanatçı, Goscinny ile beraber ürettikleri Iznogoud ile dünyada bilinir. Totoche ve Corinne et Jeannot da diğer iyi bilinen işlerinden. MÇ sürprizlerle dolu...
Iznogoud'un da Milliyet Çocuk'da yayınlandığını düşünebiliriz. Dergi ismini kısaltıp Miço ismiyle okuyucuya sunulduğu dönemde "Tilki Vezir" yakıştırmasıyla yer buldu kendine. Yanlış hatırlamıyorsam daha önceleri bir başka çocuk dergisinde de tefrika edilmişti ama hangisi, hatırlamıyorum.
Teşekkürler.
YanıtlaSilcemalnacitolga
İlgi ve desteğin için ben teşekkür ederim cemalnacitolga...
Silpembe panter hey gidi ne anıları vardır.hele ki o meşhur polisiye serisi acar beceriksiz dedektifin maceraları geçmiş keşke geçmişte kalmasa ama zaman bir nehir gibi akıyor.bir avuç güzel insan ise bize tekrar anılarımızı yaşama şansı veriyor.Teşekkürler değerli yer.6 allah gönlüne göre versin kardeşim.
YanıtlaSilserdary67
Müfettiş Jacques Clouseau, filmin başkahramanı olsa da ne çizgi filminde ne de çizgi öykülerinde öyle değil. Sanırım sinema-çizgiroman etkileşimindeki en acayip duruma karşılık geliyor Pembe Panter. Filmde çalıntı bir elmasın ismidir, malum, bildiğimiz PP tiplemesi de sadece jenerikte görünür ama o bile yeter seneler sürecek bir çizgifilm ve çizgiroman serüveninin başlamasına.. Peter Sellers'ı unutulmaz yorumuna karşın ikinci plana itmeyi başarmış o kısacık çizgi jenerik. Evet, televizyon karşısına kilitlendiğimiz günlerin en masum anılarından biri PP.
SilTeşekkür ederim Serdar...
Ne kadar çok frankofon klasiğinin iyi kötü de olsa Türkçe yayınlandığını görmek bazan şaşırtıcı oluyor. Geçen sayı 11 ile başlayıp devam eden Totoş veya Totoche'nin de bunlar arasında olduğunu yeni öğrendim. Jean Tabary İsveç asıllı Fransız sanatçı, Goscinny ile beraber ürettikleri Iznogoud ile dünyada bilinir. Totoche ve Corinne et Jeannot da diğer iyi bilinen işlerinden. MÇ sürprizlerle dolu...
YanıtlaSilIznogoud'un da Milliyet Çocuk'da yayınlandığını düşünebiliriz. Dergi ismini kısaltıp Miço ismiyle okuyucuya sunulduğu dönemde "Tilki Vezir" yakıştırmasıyla yer buldu kendine. Yanlış hatırlamıyorsam daha önceleri bir başka çocuk dergisinde de tefrika edilmişti ama hangisi, hatırlamıyorum.
Sil